Русско-американская шутка
В спектакле т.Моссовета "Странная миссис Сэвидж" есть такое место. После того как мрс.Сэвидж "рассказала" деткам, где она спрятала акции, детки оскандалилилсь, и вот обитатели дурдома читают заголовки в газетах:
"СЕНАТОР ВЫРВАЛ ВСЕ ПЕТУНИИ"
"БЫВШАЯ КНЯГИНЯ УКУСИЛА ПОЛИЦЕЙСКОГО"
Сэвидж комментирует:
- Какая гадость !
Явно не американский юмор, тем достаточно того, что "Каминная труба упала на голову судьи". Смотрю исходный текст, точно !
МИССИС СЭВИДЖ. Вижу... "Варварское поведение одной дамы в музее. Бывшая польская княгиня укусила полицейского"./Поднимает глаза/.
ДОКТОР ЭММЕТТ. Но какую пользу вы хотели из этого извлечь, миссис Сэвидж?
Про невкусного полицейского ничего нет. Чистоплюи, конечно, будут ворчать, как ворчат на текст "Летучей мыши", сильно отличающийся от канонического. А мне нравится.
"СЕНАТОР ВЫРВАЛ ВСЕ ПЕТУНИИ"
"БЫВШАЯ КНЯГИНЯ УКУСИЛА ПОЛИЦЕЙСКОГО"
Сэвидж комментирует:
- Какая гадость !
Явно не американский юмор, тем достаточно того, что "Каминная труба упала на голову судьи". Смотрю исходный текст, точно !
МИССИС СЭВИДЖ. Вижу... "Варварское поведение одной дамы в музее. Бывшая польская княгиня укусила полицейского"./Поднимает глаза/.
ДОКТОР ЭММЕТТ. Но какую пользу вы хотели из этого извлечь, миссис Сэвидж?
Про невкусного полицейского ничего нет. Чистоплюи, конечно, будут ворчать, как ворчат на текст "Летучей мыши", сильно отличающийся от канонического. А мне нравится.